Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
I
hope
so
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
I
hope
so
: さあね
ハメット著 小鷹信光訳 『
赤い収穫
』(
Red Harvest
) p. 26
jeez
,
I
hope
so
: だったらうれしいね
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 260
sb’s
hope
will
be
fulfilled
so
me
day
: (人の)思う通りになるだろう
有吉佐和子著 コスタント訳 『
華岡青洲の妻
』(
The Doctor's Wife
) p. 61
be
happier
than
a
person
hope
s
to
be
: 倖せ過ぎるくらいの倖せである
井上靖著 横尾・ゴールドスタイン訳 『
猟銃
』(
The Hunting Gun
) p. 53
so
...
that
you
start
hoping
the
meal
might
be
on
sb: この食事は(人の)おごりなのかとこっちに希望を抱かせるほど〜
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 252
hope
for
so
me
modulation
of
temperament
overnight
: ひと晩眠れば癇癪もすこしはおさまるのではないか、と淡い期待をかける
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 174
in
the
hope
of
so
me
disclosure
: ただ何か最後の告白をさせたいばっかりに
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 75
in
hope
s
so
me
bees
may
make
a
nest
in
it
: 蜜蜂が巣をかけないかと思って
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 145
hope
it
is
so
: これはいい
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 269
say
so
mething
hope
less: なにか絶望的なことをいう
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 152
on
hope
lessly
insomniac
nights
: どうしても眠れない夜に
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
ノルウェーの森
』(
Norwegian Wood
) p. 225
his
stubbornness
was
so
mething
I
recognized
,
though
I
hope
d
in
a
less
abrasive
form
: 彼の頑固さは共感できるところもあったが、もっと穏やかな形で示してほしかった
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 3
hope
it’s
taught
sb
a
lesson
: (人も)これで、少しは思い知ったろう
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『
人間失格
』(
No Longer Human
) p. 106
still
put
so
me
meager
hope
in
the
fact
...: 〜という一縷の望みを捨て切れずにいる
オースター著 柴田元幸訳 『
幽霊たち
』(
The New York Trilogy
) p. 87
so
me
hope
s
that
sb
will
show
up
tonight
to
pamper
one
a
little
: (人が)来て痛みを少し忘れさせてくれるかもしれないという望み
ウィンズロウ著 東江一紀訳 『
カリフォルニアの炎
』(
California Fire and Life
) p. 507
more
hope
ful
of
finding
so
mething: めぼしいものが見つかるかもしれないという期待があった
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
100万ドルを取り返せ
』(
Not a Penny More, Not a Penny Less
) p. 150
『金融英語の基礎と応用 すぐに役立つ表現・文例1300』 鈴木立哉 著
1300本を超える重要英文に、頻出表現や熟語、単語が満載。運用報告書、投資レポート、財務諸表、決算書類、経済論文、市場分析などの翻訳の要点がよくわかる。
ツイート