Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
meager
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
かすかな
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 221
かつかつの
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 29
なけなしの
   
ウィンズロウ著 東江一紀訳 『カリフォルニアの炎』(California Fire and Life ) p. 411
わずかな
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 274
わずかばかりの
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 207

一縷の
   
オースター著 柴田元幸訳 『幽霊たち』(The New York Trilogy ) p. 87
希薄
   
北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 204
貧乏たらしい
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 96

●Idioms, etc.

add something to one’s meager diet: 少しは腹の足しする 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 147
ツイート