Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
聞き耳
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
cock
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 26

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

幾ら体じゅうを聞き耳にしてみたところで: though sb have been all ears ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 200
聞き耳を立てる: attract one’s attention 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 441
ニューズには、いつも聞き耳をたてる: be always glad of a bit of news ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 59
ぐるっと取り囲んで聞き耳を立てる: close round to look and listen ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 204
ドア越しに聞き耳を立てている: listen at the door タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 78
それとなく話に聞き耳を立てる: drop in on the conversation バフェット著 芝山幹郎訳 『ジョー・マーチャントはどこにいる?』(Where is Joe Merchant? ) p. 208
〜に聞き耳をたてている: listen with all one’s ears to ... 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 180
周囲で聞き耳を立てている人々: usual eavesdroppers アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 242
明らかにいつ話が終わるかと聞き耳を立てている: be clearly listening to sb’s end of the conversation クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 134
ふりかえって聞き耳をたてる: turn one’s head to listen カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 43
聞き耳をたてる: listen for ... ライス著 小鷹信光訳 『時計は三時に止まる』(8 Faces at 3 ) p. 21
何かしきりに聞き耳を立てたり、低声にささやき合ったり、コソコソ歩き回ったりする: listen and whisper and slink about there ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 298
聞き耳をたてる: listen to sb ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 242
〜に聞き耳を立てる: listen in ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 28
聞き耳をたてる: prick up one’s ears 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 11
聞き耳を立てる:wait レナード著 高見浩訳 『ラム・パンチ』(Rum Punch ) p. 297
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート