Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
改める
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
change
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 9
refurbish
   
川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 37
reinflect
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『フラニーとゾーイー』(Franny and Zooey ) p. 104

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

きっと態度を改めてハイ・スピーチに切り替える: flash into High Speech スティーヴン・キング著 池央耿訳 『暗黒の塔 I・ガンスリンガー』(The Gunslinger ) p. 192
声を改める: put new resolve in one’s voice 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 60
語調を改める: one’s voice taking a note of respect 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 146
悔い改めているなどというほど大げさなものではない: there is nothing you can call remorse ハメット著 小鷹信光訳 『影なき男』(The Thin Man ) p. 232
悔い改める:repent 辞遊人辞書
行いを改める: shape up ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 195
(人の)家を上品な凝った造りにすっかり改めてしまう: transform sb’s house into a place of taste and style カポーティ著 大澤薫訳 『草の竪琴』(The Grass Harp ) p. 58
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート