Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
感服
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
impress
   
北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 18

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

この男の度胸には感服する: his bravery was admirable トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 260
感服する: admire sb enormously トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 266
(人の)簡にして要をえた用語法には感服する: admire sb’s economy of speech アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『フランクフルトへの乗客』(Passenger to Frankfurt ) p. 131
〜の意志の強さに感服する: say how brave sb be フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 89
その沈着な態度は見上げたもの、と(人を)感服させながら: with commendable poise, sb thinks マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 231
人を感服させる:dazzle レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 148
おのれの炯眼に感服しながら: deeply impressed with oneself べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 175
感服したような、ちょっと間の抜けたような笑みを(人に)向ける: smile at sb in a wowed foolish sort of way べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 79
〜に感服する: be greatly impressed by ... 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 427
(人の)熱意はまことに感服のいたりだ: do sympathize with sb’s ambition マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 173
ツイート