Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
make a stand
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

make a stand: 踏みとどまる アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 120
give sb a little kiss to make it understand that it is in disgrace: いけないことをしたのをわからせようとほんの軽くキスをする ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 15
give sb a little kiss to make it understand that it is in disgrace: わるいことをした見せしめに、申しわけばかりキスしてやる ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 16
stand the disused shoemaker’s bench and tray of tools: いまはむろんご用済みとはいえ、例の靴つくりの腰掛と道具箱とが置かれている ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 167
make sb’s hair stand on end: 髪の毛も逆立つくらいひどいもんだ シリトー著 河野一郎訳 『長距離走者の孤独』(The Loneliness of the Long-Distance Runner ) p. 189
misunderstand sb so as to make sb look greedy and small: (人を)食いしん坊のつまらん男のように仕立てる ディック著 小尾芙佐訳 『火星のタイム・スリップ』(Martian Time-Slip ) p. 77
make sb understand what happened: (人に)事の次第を説明する カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 109
make the inevitable stand against ...: 決定的な挙に出る マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 40
make sb understand: この人にわからせてやる 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 121
have made a point always of standing well in sb’s esteem: (人に)よく思われるよう、日頃から心がけている ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 113
make sure sb fully understood the seriousness of doing: 〜してはいけないのだ、ということを心の底からわからせる 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 23
make oneself understood: 名乗る キース著 小尾芙佐訳 『アルジャーノンに花束を』(Flowers for Algernon ) p. 268
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート