Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
スロー
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
slow
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 294
slow-motion
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 300

●Idioms, etc.

ぼろぼろの古いバスローブ: age-old bathrobe ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 527
バスローブをはおって: with a bathrobe on フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 137
ベッドの脇にバスローブが畳んである: one’s bathrobe is right there beside the bed フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 110
スローに落としてさえ映像がぼやけている: be just a blur, even in the slomo footage プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 226
コールスロー:coleslaw DictJuggler Dictionary
スローカーヴを投げて打者をポップアップフライに討ち取る: try to get sb to pop up a slow curve プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 182
スローカーブ: slow curve ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 123
〜をスローにする: cut back ... マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 151
素敵な男の子とスローダンスをする妄想をし: daydreaming about a slow dance with a cute boy ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
よれよれのバスローブを身体に巻きつけた: in a decrepit bathrobe プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 102
全部スローモーションにしてみる: slow everything down プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 226
スローガン:motto 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 125
時代のスローガンである: be the order of the day ミルハウザー著 柴田元幸訳 『イン・ザ・ペニー・アーケード』(In the Penny Arcade ) p. 26
健康食品のスローガンを掲げた舞台を練り歩く: parade around a stage a stage spouting out health-food slogans ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 576
スロースターターなんだ: I’m pedestrian ベイカー著 岸本佐知子訳 『もしもし』(Vox ) p. 30
健康食品のスローガンを掲げた舞台: a stage spout out health-food slogans ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 576
スローガン:trope DictJuggler Dictionary
樹林におおわれたスロープ: wooded slopes レンデル著 小尾芙佐訳 『ロウフィールド館の惨劇』(A Judgement in Stone ) p. 134
ツイート