Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
あそぶ
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
waste
   
ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 248

●Idioms, etc.

ぼんやりとタイプライターの鍵盤をもてあそぶ: finger the typewriter keys absently O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『オー・ヘンリー傑作選』(41 Stories ) p. 46
もてあそぶ: bounce on one’s hand スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 75
好き勝手にもてあそぶ: at one’s disposal ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 27
(人の)心にもてあそばれている: be being enjoyed in the mind of sb 川端康成著 サイデンステッカー訳 『眠れる美女』(House of the Sleeping Beauties ) p. 25
(物を)もてあそぶ: finger sth 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 207
欠点だらけの地球人をもてあそぶ: play on flawed humans バフェット著 芝山幹郎訳 『ジョー・マーチャントはどこにいる?』(Where is Joe Merchant? ) p. 115
〜をもてあそぶ: make a fool of ... ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 290
〜をもてあそぶ: fuck around with ... トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 181
てのひらでもてあそぶ: roll sth over in one’s hand タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 176
自分をもてあそぶ: interfere with oneself フランク・マコート著 土屋政雄訳 『アンジェラの灰』(Angela's Ashes ) p. 454
ろくにあそぶおもちゃもない: have next to no toys to play with ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 31
(人を)もてあそぶ: play with sb トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 173
(人を)もてあそぶ: scout out sb トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 210
〜をもてあそぶ: tamper with ... ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 230
軽くもてあそぶ: toy with sth プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 335
もてあそぶ: turn sth over スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 74
〜を相手にあそぶ: play with ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 295
もてあそぶ:worry スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 210
ツイート