Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
燃やす
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
burn
†
類
国
連
郎
G
訳
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
gleam
†
類
国
連
郎
G
訳
ロンドン著 白石佑光訳 『
白い牙
』(
White Fang
) p. 140
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
瞳をめらめらと燃やす: one’s
eyes
blazing
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 133
〜に意欲を燃やしている:
challenge
to
do
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 211
好奇心を燃やす:
be
curious
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 329
〜の様子をした(人が)入って来るたんびに憎悪を燃やす:
hate
everybody
who
comes
in
looking
as
if
...
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 290
〜に意欲を燃やしている:
be
hungry
for
...
トゥロー著 上田公子訳 『
推定無罪
』(
Presumed Innocent
) p. 286
燃やすのに用いる:incendiary
辞遊人辞書
燃やすこと:kindling
辞遊人辞書
なんとかして〜しようと、ひたすら熱意を燃やす:
want
so
much
to
do
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 329
不精に横たわり、かつメラメラと憤怒の炎など燃やす:
lie
supine
in
sb’s
angry
stupor
北杜夫著 マッカーシー訳 『
どくとるマンボウ航海記
』(
Doctor Manbo at Sea
) p. 162
(人に)対抗意識を燃やす:
be
at
war
with
sb
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 477
ぼうぼう火を燃やす:
make
a
whacking
great
fire
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 299
ツイート