Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
忘れられない
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
忘れられない:
be
unable
to
put
out
of
one’s
mind
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 262
どうしても忘れられない:
always
remember
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 43
〜は忘れられない:
will
always
remember
...
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 41
生涯忘れられない:
will
always
remember
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 330
今でも忘れられない:
can
still
remember
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『
黒い雨
』(
Black Rain
) p. 70
忘れようったって忘れられないよ:
couldn’t
forget
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 265
一度聴いたら忘れられない、ふわりとした感じの曲:
a
haunting
tender
piece
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 207
〜のことが忘れられない:
keep
thinking
about
...
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 177
〜が忘れられない:
can
not
get
...
out
of
one’s
mind
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 145
忘れようとしても忘れられない戸口にさしかかる:
pass
the
well-remembered
door
ドイル著 阿部知二訳 『
シャーロック・ホームズの冒険
』(
Adventure of Sherlock Holmes
) p. 10
忘れようにも忘れられない玄関の前にさしかかる:
pass
the
well-remembered
door
ドイル著 大久保康雄訳 『
シャーロック・ホームズの冒険
』(
Adventure of Sherlock Homes
) p. 11
記憶というものの厄介な点は忘れられないということである:
the
thing
about
remembering
is
that
you
don’t
forget
オブライエン著 村上春樹訳 『
本当の戦争の話をしよう
』(
The Things They Carried
) p. 59
〜の宮廷服が忘れられない:
wear
an
unforgettable
court
costume
三島由紀夫著 Weatherby訳 『
仮面の告白
』(
Confessions of a Mask
) p. 20
ツイート