Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
威勢
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
bravado
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 221
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
威勢よさそうに見える:
seem
active
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 28
威勢がよい:
seem
animated
キース著 小尾芙佐訳 『
アルジャーノンに花束を
』(
Flowers for Algernon
) p. 99
急に威勢がよくなる:
get
ballsy
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 346
威勢のいい若者:
a
,
young
bouncing
boy
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
飛行士たちの話
』(
Over to You
) p. 239
威勢のいい:breezy
辞遊人辞書
威勢よく庭を走らせて行く:
drive
gaily
down
the
garden-sweep
ディケンズ著 村岡花子訳 『
クリスマス・カロル
』(
A Christmas Carol
) p. 52
威勢がいい:
be
exuberant
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 405
〜の好みに合わぬ威勢をこめて:
far
too
vigorously
for
...
taste
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 265
威勢がいい:
be
feisty
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 219
威勢よく吐いた煙草の煙:
a
gush
of
cigarette
smoke
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 409
ぐいぐい、威勢よく飲む:
have
...
hot
and
heavy
ハメット著 小鷹信光訳 『
赤い収穫
』(
Red Harvest
) p. 169
威勢よく:jerkily
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『
亡命者はモスクワをめざす
』(
Charlie Muffin and Russian Rose
) p. 49
威勢のよい:lusty
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 141
威勢よく飲む:
wad
right
in
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 88
威勢のよい:slashing
辞遊人辞書
威勢のいい無謀な議論:
spirited
but
reckless
argument
竹山道雄著 ヒベット訳 『
ビルマの竪琴
』(
Harp of Burma
) p. 143
威勢よく(人に)送られて:
amidst
a
spirited
send-off
given
sb
by
sb
三島由紀夫著 Weatherby訳 『
仮面の告白
』(
Confessions of a Mask
) p. 112
威勢よくのぼっていく:
stride
up
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 332
ツイート