Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
くどい
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
heavy
†
類
国
連
郎
G
訳
三島由紀夫著 モリス訳 『
金閣寺
』(
The Temple of the Golden Pavilion
) p. 26
iterative
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
repetitive
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
〜だと、くどいほど明確に申しあげたはずだ:
think
I
made
it
abundantly
clear
that
...
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『
狙撃
』(
Run Around
) p. 234
くどいほど詫びを言う:
keep
apologizing
profusely
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 98
子供たちのあどけなさをくどいほど強調する:
obsessively
commit
to
children’s
innocent
expressions
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 193
あくどいやり方:
dirty
game
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
ナイルに死す
』(
Death on the Nile
) p. 284
いつでもくどい挨拶はしない:
be
never
fulsome
in
one’s
greetings
and
farewells
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
闇の左手
』(
The Left Hand of Darkness
) p. 33
まわりくどい話は抜きにしたまえ:
we’re
all
listening
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
盗まれた独立宣言
』(
Honor Among Thieves
) p. 12
くどいようですが:
may
I
remind
you
once
again
that
...
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 115
なるべく話がくどくならないように心がけながら:
without
intending
any
long
sermon
オブライエン著 村上春樹訳 『
本当の戦争の話をしよう
』(
The Things They Carried
) p. 86
ツイート