Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
indulge
sb
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
indulge
sb: つきあう
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 246
indulge
sb: (人の)わがままにつきあう
バッファ著 二宮磬訳 『
弁護
』(
The Defense
) p. 40
indulge
sb: (人の)肩を持つ
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 62
ask
sb’s
indulge
nce: (人の)寛容を求める
ウッドワード著 常盤新平訳 『
大統領の陰謀
』(
All the President's Men
) p. 56
laugh
indulge
ntly
at
sb’s
breach
of
good
manners
: (人の)無礼を大声で笑いだす
ル・カレ著 村上博基訳 『
影の巡礼者
』(
The Secret Pilgrim
) p. 170
seldom
come
out
save
to
indulge
in
ferocious
quarrels
with
sb: たまに外出したかと思うと、(人)と大げんかをする始末だ
ドイル著 中田耕治訳 『
シャーロック・ホームズ傑作選
』(
Adventure of Sherlock Homes
) p. 208
greet
sb
indulge
ntly: (人に)鷹揚にあいさつする
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 259
indulge
my
husband’s
hobby
: 宅の道楽につきあってくださる
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 35
sb’s
wealth
now
permits
one
to
indulge
a
whim
: (人は)いまなら、ひとつくらい道楽につぎ込む金もある
ミルハウザー著 柴田元幸訳 『
イン・ザ・ペニー・アーケード
』(
In the Penny Arcade
) p. 61
give
sb
a
tired
smile
of
indulge
nce: ものうさの混じったおおらかな微笑を浮かべる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 500
strain
sb’s
indulge
nce: (人の)寛大さにつけ入る
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 18
beg
sb’s
indulge
nce: 〜の許しを乞う
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 41
『みんなではじめるデザイン批評』 アーロン・イリザリー他著 安藤貴子訳
目的達成のためのコラボレーション&コミュニケーション改善ガイド
ツイート