Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
quarrels
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

make the couple appear quarrelsome to sb: (人には)二人がまるで口論しているように映る アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 242
seldom come out save to indulge in ferocious quarrels with sb: たまに外出したかと思うと、(人)と大げんかをする始末だ ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 208
be drawn into sb’s quarrels from both ends: 双方からとばっちりをくう 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 109
dreadful quarrels: 見苦しいほどの口論 アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 307
masking one’s malicious jibes in mock-brotherly quarrels: 兄弟喧嘩のように見せかけながら実は底意のある愚弄を投げつける マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 72
pick these quarrels: そういうけんかをふっかける ロンドン著 白石佑光訳 『白い牙』(White Fang ) p. 188
ツイート