Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
in
a
loud
voice
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
in
a
loud
voice
: 声高に
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 303
in
a
loud
voice
that
carries
a
bove
the
music
: 楽の音にまけじと大声で
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
竜の歌い手
』(
Dragonsinger
)
call
out
in
a
loud
er
voice
: 声を張り上げて言う
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『
猫と庄造と二人のおんな
』(
A Cat, A Man, and Two Women
) p. 88
say
in
a
loud
clipped
voice
: やや甲高い声できっぱりと言う
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 264
have
one
of
these
very
loud
embarrassing
voice
s: こっちがどぎまぎするようなでっかい声を出す
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 192
sb’s
voice
is
loud
enough
to
be
heard
by
everyone
in
the
crowded
car
: (人の)声が混んだ車内に響く
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 145
in
a
n
extra
loud
voice
: ことさら大きな声で
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 162
read
sth
in
a
loud
firm
voice
: 大声で(物を)朗読する
遠藤周作著 Gallagher訳 『
海と毒薬
』(
The Sea and Poison
) p. 109
talk
boat
talk
in
loud
a
nd
knowing
voice
s: わけ知りの大声で専門用語をならべたてながら「ボート・トーク」をつづける
オローク著 芝山幹郎訳 『
楽しい地獄旅行
』(
Holidays in Hell
) p. 197
talk
in
a
voice
that
is
loud
a
nd
muttery
a
t
the
same
time
: ぶつぶついってるだけなんだけど、それがふしぎに大声なのね
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 146
in
a
voice
barely
loud
er
than
a
whisper
: ようやく聞こえるような小さな声で
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 405
in
a
n
unnecessarily
loud
voice
: ことさらに大声で
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『
斜陽
』(
The Setting Sun
) p. 59
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート