Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
頼りに
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
and
†
類
国
連
郎
G
訳
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 215
●Idioms, etc.
視覚を頼りに反射的に予測する:
automatic
visual
forecasting
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 3
万一のときに頼りになるもの:backlog
DictJuggler Dictionary
〜を頼りに:
based
on
...
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 50
(人)より外にまるで頼りにするものがない:
have
no
one
in
this
world
but
sb
to
depend
upon
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 29
〜する時に頼りになる:
can
be
counted
on
to
do
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 105
しんしんと降りつもる雪の薄明かりを頼りに:
in
the
quiet
and
pale
darkness
of
snowfall
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
闇の左手
』(
The Left Hand of Darkness
) p. 20
頼りになるもの:fallback
DictJuggler Dictionary
ほんとうに頼りになる:
really
can
help
you
カポーティ著 龍口直太郎訳 『
ティファニーで朝食を
』(
Breakfast at Tiffany's
) p. 52
あまり頼りにならない:
be
not
too
much
help
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 99
あまり頼りにならない:
not
a
man
to
inspire
confidence
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
別れのシナリオ
』(
Death Mask
) p. 69
すべてに〜を頼りにする:
leave
everything
up
to
...
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 290
ここ一番というとき頼りになる:
be
a
great
money
player
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 200
(人の)証言を頼りに:
based
on
the
recollections
of
sb
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 50
頼りになる人:reliance
DictJuggler Dictionary
(岩のように)頼りになる人(もの):rock
DictJuggler Dictionary
頼りになる:tried
DictJuggler Dictionary
(人が)頼りにしている存在:
someone
one
trusts
宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
火車
』(
All She Was Worth
) p. 393
(人を)頼りにする:
turn
to
sb
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 24
Kindle 6インチ電子書籍リーダー
1万円強で本棚がまるごと手の中に
前モデルの2倍の容量。USB-C充電ポート。 ダークモード搭載で、屋内・屋外や時間帯を問わず、快適に読書を楽しめます。
ツイート