Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
親密
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
intimately
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 280

●Idioms, etc.

なんだかえたいの知れぬ親密性みたいなもの: a hint of mystical affinity ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 147
親密な関係: familiar associations プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 326
(人と)僕との関係がいつになく親密なものになる: it is the closest the two of us ever become ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 394
この十年間、これほど親密に感じられる人間に会ったことがない: sb is the closest friend one have made in the last ten years スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 242
親密な関係をたもつ: keep cozy with ... トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 52
(人とは)かなり親密な間柄だ: be quite familiar with sb ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 37
親密に:familiarly 三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 125
身内としての親密さを演じる: feign any kind of filial intimacy トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 124
身内としての親密さ: filial intimacy トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 124
親密な仲になってもいいと大っぴらにほのめかしているともとれそうだ: suggest the frenzied possibilities of intimacy バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 378
親密になる:grok DictJuggler Dictionary
異様な親密さ: weird intimacy トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 174
親密の権化: intimacy itself ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 206
〜とのこうした親密な関係: this kind of kinship with ... プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 325
主だった人たちと親密にすることを心がけている: anxious to be friends with those who matters フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 14
親密な関係:rapport DictJuggler Dictionary
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート