Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
プレゼント
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
gift
   
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
present
   

●Idioms, etc.

強制的にプレゼントする: force sb to accept 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 72
クリスマスのプレゼントをもらった子供みたいにほくほくする: feel like a little kid on Christmas over sth ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 64
(人が)プレゼントに何をくれるつもりなのか口を割らる: find out what sb intends to give one for one’s birthday カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 121
(人)から例のプレゼントをもらう: get the usual from sb トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 161
(人に)プレゼントする: give sb スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 337
いまにして思えば神様がプレゼントしてくれた嘘みたいなものだ: turn out to be an inspired lie オローク著 芝山幹郎訳 『楽しい地獄旅行』(Holidays in Hell ) p. 38
駆け込みでプレゼントを捜しにくる: stop in for a last-minute gift クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 215
ちょいとしたプレゼント: a little present ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『ゲーデル、エッシャー、バッハ』(Gödel, Escher, Bach ) p. 94
軽少なプレゼント: little gift フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 143
(人に)(物を)一山プレゼントする: load sb up with boxes of sth オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 58
ささやかなプレゼント: small gift フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 262
ちょっとしたプレゼント: small gift フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 71
クリスマスプレゼントを開けた: we unwrapped Christmas presents ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 1
〜をクリスマス・プレゼントに添える: use sth to wrap Christmas present フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 116
ツイート