Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
できるかぎり
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
best
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 150
maximum
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 134

●Idioms, etc.

〜にもできるかぎり加わる: take a more active part in ... 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 112
知恵をしぼってできるかぎり〜する: as much as one can, one do, under one ruse or another ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 58
〜をできるかぎりやりくりする: try as best one can ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 72
(人に)できるかぎりでそれとなく: as discreetly as one can manage ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 77
自分の道をひたすら前進しようとしている人に対して、できるかぎりの援助を惜しまない: simply do everything one can to help sb follow his own road ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 240
〜から吸収できるかぎりのものを吸収する: get all one could out of ... サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 262
できるかぎり〜する: give it a try トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 162
できるかぎりの捜査探索を行う: make every possible search and inquiry ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 147
できるかぎり〜する: do one’s level best to do 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 35
できるかぎりの慰めを与えようとする: offer sb what comfort they can トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 83
できるかぎり足早に歩く: walk as quickly as possible ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 328
ツイート