Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
〜するほど
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
as
†
類
国
連
郎
G
訳
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 260
until
†
類
国
連
郎
G
訳
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 224
●Idioms, etc.
〜するほど没頭しているわけじゃない:
Not
so
absorbed
though
as
to
...
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 415
〜するほど頭が冴えていない:
not
clever
enough
to
...
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 391
〜するほど気を許す:
feel
comfortable
enough
to
do
...
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 301
〜するほどますます躍起になって:
the
more
...
,
the
eager
one
was
to
do
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 181
〜するほど排他的ではない:
be
not
picky
enough
to
do
...
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 263
〜するほど、ものすごい活力が放射される:
a
force
so
vital
that
...
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 194
〜するほど酔狂ではない:
be
not
given
to
doing
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 351
あんた、〜するほどのガッツもないわけ?:
you
should
at
least
have
the
guts
to
do
...
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 133
〜するほど落ちぶれたくない:
would
never
stoop
so
low
as
to
do
フランク・マコート著 土屋政雄訳 『
アンジェラの灰
』(
Angela's Ashes
) p. 140
〜するほど、間抜けじゃない:
would
be
a
swell
mutt
to
do
ハメット著 小鷹信光訳 『
赤い収穫
』(
Red Harvest
) p. 246
とてつもなく広い〜で、〜するほどだ:
be
so
vast
that
...
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 191
〜するほどに〜だ:
so
adj
.
that
...
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 69
〜するほどの〜である:
such
...
that
...
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 169
〜するほど大切に思う:
think
enough
of
sb
to
do
...
ライス著 小鷹信光訳 『
死体は散歩する
』(
The Corpse Steps Out
) p. 235
〜するほど〜する:
do
till
...
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 500
わざわざ〜するほどのこともない:
be
not
worth-while
doing
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 119
『整体入門』 野口晴哉著
日本の東洋医学を代表する著者による初心者向け野口整体のポイント。パソコンの前にずっと座っているあなた! 体のケアも忘れずに!
体幹ストレッチもオススメ
(^_^)
ツイート