× Q  ?  翻訳訳語辞典
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文


現在のアフガニスタンと変わらなかった: was like today’s Afghanistan ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 2
今日一日の出来事を反芻する: assess today’s events デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 82
みずからの命をこうもはっきりと狙われて: by today’s graphic proof of one’s own danger デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 137
今日の価値に換算して: in today’s dollars サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 136
今日の一件: today’s events デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 36
植民地時代のアフリカのイメージ(いまだにメディアが伝えているアフリカのイメージ)を頭から消してほしい: you need to shake off any nai:ve views of Africa shaped by the colonial past (and maintained by today’s media)#@#nai:veãã¤ãã¦ãåæã§ã¯iã®ä¸ãäºçã§ãã ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
今日の新聞にも自分のことが載っていない: there is no mention of one in today’s newspaper フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 43