Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
Tob
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
autobike:自動自転車
辞遊人辞書
autobiographer:自叙伝作者
辞遊人辞書
autobiographer:自伝作家
辞遊人辞書
autobiographical:自叙伝的な
辞遊人辞書
autobiographical:自伝的な
辞遊人辞書
autobiography:自叙伝
辞遊人辞書
autobiography:自伝
辞遊人辞書
autoboat:モーターボート
辞遊人辞書
in
the
small
hours
of
a
blustery
October
morning
: 風の強い十月の朝のまだ夜明け前
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 7
full
of
bright
October
sunshine
: 十月の太陽がさんさんと降りそそぎ、〜じゅうが明るく輝いている
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 332
a
chaw
of
tobacco
or
a
piece
of
gum
: 噛みたばこやガムをくちゃくちゃやる
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 199
learn
to
chew
tobacco
: 噛みたばこをおぼえる
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 183
up
to
the
end
of
October
: 10月末までの
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 3
enjoy
tobacco
and
alcohol
: 酒も煙草もたしなむ
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
春の雪
』(
Spring Snow
) p. 84
imaginary
tobacco
flakes
: 煙草の粉
サリンジャー著 野崎孝訳 『
フラニーとゾーイー
』(
Franny and Zooey
) p. 125
imaginary
tobacco
flakes
: こぼれてもいない煙草の粉
サリンジャー著 野崎孝訳 『
フラニーとゾーイー
』(
Franny and Zooey
) p. 125
leave
sb
with
a
keen
desire
for
a
pipe
tobacco
: パイプ・タバコがむしょうに吸いたくなる
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
夜明けのロボット
』(
Robots of Dawn
) p. 111
it
is
still
only
October
: まだ十月だ
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 185
pall
of
tobacco
: 煙のかたまり
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 168
real
autobiographer
: 本職の自伝作家
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 112
shredded
tobacco
: 刻みたばこ
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 112
sth
in
tobacco-sprinkled
: タバコの粉にまみれた〜
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 95
take
to
tobacco
at
once
: たちまち煙草のとりこになる
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
風の十二方位
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 59
wacky
tobaccy
: 葉っぱ
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 77
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート