Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
若いころ
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
early
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 252
youth
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 24
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
若いころプレイボーイとしてならした:
had
been
a
playboy
in
one’s
youth
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 333
(人の)若いころの何度かの結婚: sb’s
earlier
marriages
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 97
若いころからずっとそうなんです:
ever
since
I
was
a
young
man
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 236
若いころのような:juvenile
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 18
若いころから:
all
one’s
life
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 337
若いころの体力の大部分をいまだに持ち続けている:
maintain
most
of
physical
strength
of
youth
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 24
まだ、ごく若いころである:
have
still
been
quite
young
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
神々自身
』(
The Gods Themselves
) p. 144
若いころの〜は:
when
one
was
younger
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 85
若いころには:
when
one
is
younger
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 26
ツイート