Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
狡猾
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
treacherously
   
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ひらいたトランプ』(Cards on the Table ) p. 284

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

一種の狡猾な思いつきから: out of an arch impulse トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 257
狡猾極まりない:abominably メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 180
ある狡猾な言葉がほんとうに口まで出かかっている: be actually halfway to some sly remark トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 297
狡猾な接近: arch approach ル・カレ著 村上博基訳 『影の巡礼者』(The Secret Pilgrim ) p. 151
狡猾な策略家として(人の)眼に映じて来る: become a cunning schemer in one’s eyes 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 177
急にキッと緊張に張りつめたかのように見え、あの冷酷さ、狡猾さがありありと見える: be cruelly, craftily, and closely compressed ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 222
力より狡猾な知力によって生き延びてきた: survive more by deception than by strength マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の反逆者』(The Renegades of Pern ) p. 166
(人の)狡猾さ: one’s deviousness レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 293
狡猾そうに: with an air of guile レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 196
狡猾な:guileful 辞遊人辞書
狡猾に:guilefully 辞遊人辞書
狡猾さ:guilefulness 辞遊人辞書
(人の)狡猾さに腹を立てる: be incensed by sb’s shrewdness マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の反逆者』(The Renegades of Pern ) p. 202
狡猾な皮肉: a sly jest トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 25
狡猾な男: a scheming rogue 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 253
狡猾な:serpentine 辞遊人辞書
口數少く狡猾で、硬玉のやうな爪を長くのばして小豆色のマントを羽織ったエジプト人: Egyptians silent and subtle, with long nails of gade and russet cloaks ワイルド著 福田恆存訳 『サロメ』(Salome ) p. 23
狡猾な:sly トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 296
狡猾な微笑をうかべる: smile slyly 遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 34
狡猾な考えが頭にうかぶ: slyly think トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 185
狡猾なやり方: subtle way ライス著 小鷹信光訳 『時計は三時に止まる』(8 Faces at 3 ) p. 83
世間知らずかと思えば狡猾な面があり: by turns naive and cunning デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 17
ツイート