Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
無口
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
無口:
hardly
say
a
word
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 33
ぶっきらぼうで無口な態度が、(人の)腰を上げさせる: one’s
laconic
attitude
finally
induces
sb
to
try
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 194
いつだって無口なんだから:
barely
get
a
word
out
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 254
無口な男:
a
man
of
few
words
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 226
無口の異星人:
laconic
plodder
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 96
無口の人々のつねとして〜:
like
most
quiet
folks
...
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 26
無口の:morose
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 232
無口な人:oyster
辞遊人辞書
無口な(人に)接するとき:
in
response
to
sb’s
reticence
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 36
無口な(人): sb’s
reticence
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 36
無骨で無口で堂々としたところ:
rugged
,
taciturn
self-assurance
バッファ著 二宮磬訳 『
弁護
』(
The Defense
) p. 347
無口な:shy
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
羊をめぐる冒険
』(
A Wild Sheep Chase
) p. 139
常に無口の大男:
large
silent
man
カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『
日の名残り
』(
The Remains of the Day
) p. 125
(人)より無口な男だ:
be
less
talkative
than
sb
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 205
無口な:uncommunicative
辞遊人辞書
世界中でいちばん無口な人:
the
most
unverbal
of
men
マイケル・オンダーチェ著 土屋政雄訳 『
イギリス人の患者
』(
The English Patient
) p. 285
『ChatGPT翻訳術 新AI時代の超英語スキルブック』 山田優 著
ChatGPTなどの生成AIの登場によって、英語を使ったコミュニケーションに、新たな時代の扉が開きました。英語のメール、プレゼン、広告、レポート、etc...、あらゆる英語の発信に対応するためのノウハウが満載です。
ツイート