Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
残される
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
leave
†
類
国
連
郎
G
訳
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 148
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
(場所に)ポツンと取り残される:
be
left
alone
in
...
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 49
ひとり取り残される:
be
left
alone
三島由紀夫著 Weatherby訳 『
仮面の告白
』(
Confessions of a Mask
) p. 72
あとに残される:
be
alone
in
...
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 320
あとには(人が)一人取り残される:
leave
sb
behind
one
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 189
後に残される:
be
left
behind
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 74
世界の経済成長から取り残される:
be
located
at
the
bottom
of
the
world’s
tables
for
industrial
growth
サロー著 土屋尚彦訳 『
大接戦
』(
Head to Head
) p. 107
〜にたいする愛情がこみあげてきて、あとに取残される自分を憐れむやるせなさを忘れる:
love
sb
enough
to
forget
oneself
, one’s
self-pitying
despairs
カポーティ著 龍口直太郎訳 『
ティファニーで朝食を
』(
Breakfast at Tiffany's
) p. 113
〜から取り残される:
be
excluded
from
...
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 38
(場所)に(人と)(人が)二人きりで取り残される:
leave
just
sb
and
sb
in
...
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 385
放課後残される:
keep
sb
in
after
school
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 197
後にとり残される:lose
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 12
〜にたいする愛情がこみあげてきた、あとに取残される自分を憐れむやるせなさを忘れる:
love
sb
enough
to
forget
oneself
, one’s
self-pitying
despairs
カポーティ著 龍口直太郎訳 『
ティファニーで朝食を
』(
Breakfast at Tiffany's
) p. 113
ひとり取り残される:
alone
stand
rooted
to
the
spot
フィールディング著 吉田利子訳 『
優しすぎて、怖い
』(
See Jane Run
) p. 8
『滅びの前のシャングリラ』 凪良 ゆう著
連続10回のラジオドラマ
で聞きました。 1ヶ月後、小惑星が地球に衝突することが明らかになる。「う〜ん、さすがに1ヶ月後はありえないかな〜」と思いつつも、聞き始めたらやめられなくなって、「次回はどうなるんだろう〜」と最終回まで楽しみにしていました
ツイート