Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
土手
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
embankment
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
うしろの土手いっぱいに:
against
the
mud
bank
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 335
両岸はいあかわらず頭をこす高さの土手がそそり立っている:
always
with
the
same
tall
river-banks
frowning
over
sb’s
head
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 96
土手の斜面:bankside
辞遊人辞書
掌の土手の部分:
the
heel
of
one’s
hand
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 189
土手っ腹に風穴あけるなんてなあ、いくら法律でもひどい話だ:
it’s
hard
in
the
law
to
spile
a
man
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 105
川の土手:riverbank
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 297
土手の急斜面が一転してなだらかに、赦すということを知らない鈍重な流れまで下っている:
with
a
step
bank
shelving
down
to
its
slow
,
unforgiving
waters
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 19
土手の急斜面が一転してなだらかに、赦すということを知らない鈍重な流れまで下っている:
with
a
steep
bank
shelving
down
to
its
slow
,
unforgiving
waters
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 19
ツイート