Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
かるく
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
gently
†
類
国
連
郎
G
訳
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 107
light
†
類
国
連
郎
G
訳
グールド著 芝山幹郎訳 『
カクテル
』(
Cocktail
) p. 36
slightly
†
類
国
連
郎
G
訳
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 48
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
かるく会釈する:
give
a
bob
of
greeting
ドイル著 中田耕治訳 『
シャーロック・ホームズ傑作選
』(
Adventure of Sherlock Homes
) p. 52
かるくなにか食べる:
grab
something
quick
to
eat
バッファ著 二宮磬訳 『
弁護
』(
The Defense
) p. 261
足どりもかるく歩いて行く:
trip
gaily
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 116
(〜の)腰のあたりをかるく叩く:
pet
sth’s
hindquarters
エルロイ著 二宮磬訳 『
ビッグ・ノーウェア
』(
The Big Nowhere
) p. 201
(人は)傍目にもわかるくらい興奮している: one’s
reaction
is
palpable
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 489
それと分かるくらいの微笑を浮かべる:
perceptibly
smile
サリンジャー著 野崎孝訳 『
フラニーとゾーイー
』(
Franny and Zooey
) p. 123
(人の)あかるく輝く顔が見える:
see
sb’s
bright
face
sparkling
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 424
ずっとかるくてすむ:
be
a
much
less
serious
thing
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 268
『整体入門』 野口晴哉著
日本の東洋医学を代表する著者による初心者向け野口整体のポイント。パソコンの前にずっと座っているあなた! 体のケアも忘れずに!
体幹ストレッチもオススメ
(^_^)
ツイート