Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
sb
be
gone
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
sb
be
gone
: (人の)姿はない
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 49
while
sb
be
gone
: 留守のあいだに
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 94
have
gone
on
be
fore
to
prepare
sb
: 一足先に帰って、前もって(人に)知らせている
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 186
be
gone
dead
again
sb
: (人の)ことを、ひどく悪く思っとる
スティーブンスン著 阿部知二訳 『
宝島
』(
Treasure Island
) p. 227
be
farther
gone
than
anyone
of
sb
: (人の)なかで(人が)いちばん酔っぱらっている
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 366
like
the
idea
of
sb
be
ing
gone
for
a
while
: (人を)少しのあいだでも厄介払いできればという気持だ
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 220
be
far
gone
on
sb
: (人に)入れこむ
宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
火車
』(
All She Was Worth
) p. 26
time
enough
have
gone
by
that
could
be
justified
by
sb
as
patience
: (人の)忍耐ぎりぎりの時間がたっぷりとたつ
シリトー著 河野一郎訳 『
長距離走者の孤独
』(
The Loneliness of the Long-Distance Runner
) p. 102
ツイート