Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
nothing else
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

nothing else: それだけのことだ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 496
if nothing else one value one’s ability to judge other people: ひとを見る目だけは、育ててきた 吉本ばなな著 シェリフ訳 『とかげ』(Lizard ) p. 165
all at once nothing else on ...: 〜にまさる〜はありえない スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 91
a big idea can unite people like nothing else and allow us to build the society of our dreams: 大きな志は人々をひとつに結びつけ、理想の社会を築こうという気にさせてくれる ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
be ..., comparable to nothing else: 〜でしかない 川端康成著 サイデンステッカー訳 『眠れる美女』(House of the Sleeping Beauties ) p. 128
nothing else in the world counts for anything: 〜の他には何ひとつ目に入らない カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 240
they speak of nothing else: とにかく話はそのことばかりで持ち切りでさ ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 309
possess if nothing else: それだけは忘れたことのない 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 312
nothing else: それだけ 池波正太郎著 フリュー訳 『梅安蟻地獄』(Bridge of Darkness ) p. 247
nothing else too unpleasant can happen: どうしようもなく不愉快なできごとはもう打ち止めだ スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 117
if nothing else ...: 〜しかならないが〜する ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 392
if nothing else: すくなくとも トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 26
if nothing else: なにはともあれ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 155
if nothing else: ほかのことはさておき デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 99
if nothing else: 最悪の場合でも デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 109
be like nothing else in sb’s life up to now: 生まれてこのかた味わったことのない気持ちだ カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 409
be good for nothing else than ...: 〜にしか能のない 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 63
a big idea can unite people like nothing else: 大きな志は人々をひとつに結びつける ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
if nothing else: とにかく オースター著 柴田元幸訳 『鍵のかかった部屋』(The New York Trilogy ) p. 9
become ... man and nothing else: 〜仕込みの人間になりきってしまう ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 182
ツイート