Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
hammer
on
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
hammer
on
: ぽんぽんたたみかける
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 387
hammer
on
sth: (物を)ガンガン叩く
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 297
hammer
one’s
way
through
...: 〜を切って進む
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 76
hammer
on
...: やりたい放題
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
)
one’s
heart
isn’t
hammer
ing
or
racing
or
anything
like
that
: (人の)心臓はどきどきと高鳴ったりせわしなく早鐘を打ったりはしない
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 288
one’s
heart
is
beating
like
a
triphammer
: (人の)心臓は早鐘を打っている
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 168
if
on
ly
a
hammer
had
fallen
and
cracked
sb’s
skull
open
: いっそのこと、金槌でも落ちて、頭でもブチ割れていれば
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 84
get
one’s
mouth
on
sb’s
hammer
: (人の)でかいのをくわえこむ
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 196
hammer
out
of
the
stones
on
the
highway
: 街道の石を打砕く
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 79
feel
as
though
one
have
received
a
hammer
-blow
to
one’s
head
: 強く頭を叩かれたような衝撃をうける
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 202
one’s
heart
is
jackhammering
wildly
in
one’s
throat
: どきんどきんと高鳴る心臓は、いまにも喉からとびだしそうな勢いだ
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 332
『異世界でも無難に生きたい症候群 1巻』 安泰ほか著
Kindle版 0円
(紙版671円)
男は気がつくと見たこともない植物や生物が溢れる山の中に一人立っていた。着の身着のままで異世界へと転移した男には、異世界ボーナスなんて都合の良いものは与えられず…。
ツイート