Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ただ一つ
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
monotonously
   
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 176
only
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 242

●Idioms, etc.

ただ一つプラスだったこと: only good thing to come from that クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 509
もともとただ一つのシナリオを想定して開発される: be developed sth primarily with one scenario in mind ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 416
二つの少しも欠けた所がない面がただ一つの紐帯で結ばれる: two flawless halves bound together with a single hinge リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『海からの贈物』(Gift from the Sea ) p. 69
ただ一つの願いをかなえられる: be granted one wish フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 123
ただ一つの価値あるもの: the only thing that matters バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 360
ただ一つだけ言い添えておくと: just observe that ... べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 197
(人の)ただ一つのかたみ: the only thing to remember sb by 宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『虔十公園林』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 16
蒔かれた種なしに刈りとられた天下ただ一つの収穫: be the one only harvest ever known under the sky that have not been sown ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 98
ツイート