Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
subjected
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
be
subjected
to
all
sorts
of
physical
abuse
: ありとあらゆる肉体的加虐に合う
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 98
be
subjected
to
intense
acts
of
sexual
abuse
: 過酷な性的暴行を受けてる
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 302
be
subjected
to
directionless
questioning
by
...: 〜によるさっぱり意図のつかめぬ尋問をうける
ル・カレ著 村上博基訳 『
リトル・ドラマー・ガール
』(
The Little Drummer Girl
) p. 26
be
subjected
to
an
environment
in
which
...
take
place
: 〜に満ちた環境に置かれている
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 228
be
subjected
to
a
fascinated
examination
: 熱い視線にさらされる
レンデル著 小尾芙佐訳 『
引き攣る肉
』(
Live Flesh
) p. 186
be
subjected
to
violent
and
extensive
traumatic
insult
: 残酷かつ広範な暴力を加えられる
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 271
have
ever
been
subjected
to
the
least
sth: いささかでも、〜を経て来る
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『
人間失格
』(
No Longer Human
) p. 5
be
subjected
to
a
new
trial
: もう一回裁判を受け直す
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 483
be
no
subjected
to
any
such
persecution
: そんな強迫に悩まされない
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
ナイルに死す
』(
Death on the Nile
) p. 378
be
subjected
to
a
stream
of
uninterrupted
gossip
: とめどもなくゴシップを聞かされるはめになる
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
盗まれた独立宣言
』(
Honor Among Thieves
) p. 87
subjected
to
...: 〜にさらされつづけながら
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 209
be
subjected
to
...: 〜を受ける
ウッドワード著 常盤新平訳 『
大統領の陰謀
』(
All the President's Men
) p. 44
be
subjected
to
...: 〜を蒙る
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 373
ツイート