Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
belief
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
教え
†
類
国
連
郎
G
訳
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 379
信仰
†
類
国
連
郎
G
訳
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 394
信条
†
類
国
連
郎
G
訳
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 15
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 396
信念
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
説
†
類
国
連
郎
G
訳
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 195
態度
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 202
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
share
this
belief
: (人も)おそらくそう思う
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 491
beyond
belief
: 信じられないほど
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 119
be
beyond
belief
: あったためしがない
司馬遼太郎著 カーペンター訳 『
最後の将軍
』(
The Last Shogun
) p. 58
though
it’s
one’s
belief
...: ただし(人の)見るところ〜
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 54
there
is
widespread
public
belief
that
...: 噂は絶えず、〜といわれている
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 135
it
seems
beyond
belief
: 信じようとするほうが無理にちがいない
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 224
increases
that
defy
reason
or
belief
: 理不尽かつ信じ難い高騰ぶり
メイル著 小梨直訳 『
南仏プロヴァンスの木陰から
』(
Toujours Provence
) p. 181
hold
to
the
belief
that
...: 〜を信じる
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 111
express
one’s
belief
that
...: 〜は間違いないと言う
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 445
cannot
console
oneself
with
any
belief
that
...: 〜とはつゆ知らず
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 352
be
boring
beyond
belief
: まことにつまらない
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『
斜陽
』(
The Setting Sun
) p. 115
be
absurd
beyond
all
belief
: ばかげている以上にもばかげている
芥川龍之介著 ボーナス訳 『
河童
』(
Kappa
) p. 19
ツイート