Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
気付
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
via
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 296
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
(物が)社気付で来ていますが:
Actually
, sth
has
come
care
to
us
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 29
気付け薬:analeptic
辞遊人辞書
〜気付で:
address
the
letter
in
care
of
...
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 364
〜宛ての郵便物が(人)気付で送られてきている:
have
some
stray
correspondence
for
...
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 17
思わず声を尖らせる拍子に〜にはっと気付く: one’s
exasperation
startles
...
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 51
よく気付いたな:
how
did
you
guess
?
有吉佐和子著 コスタント訳 『
華岡青洲の妻
』(
The Doctor's Wife
) p. 166
怖気付いてはいられない:
would
not
let
them
intimidate
one
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 245
上を見て雨に気付く時の仕種をした:
look
up
in
a
pantomime
of
noticing
the
rain
村上龍著 アンドルー訳 『
限りなく透明に近いブルー
』(
Almost Transparent Blue
) p. 58
気付く:realize
山田詠美著 ジョンソン訳 『
トラッシュ
』(
Trash
) p. 146
この家のしきたりに気付く:
understand
the
household
rules
山田詠美著 ジョンソン訳 『
トラッシュ
』(
Trash
) p. 30
(〜の)人影に気付く:
realize
there
is
someone
in
...
安部公房著 カーペンター訳 『
密会
』(
Secret Rendezvous
) p. 164
気付け薬:tonic
有吉佐和子著 コスタント訳 『
華岡青洲の妻
』(
The Doctor's Wife
) p. 138
気付かずにする:unknowing
辞遊人辞書
気付かれない:unremarked
辞遊人辞書
『LAハリウッド式 美顔ヨガ 小顔、シワ・たるみ取り、二重あご解消ほか顔の悩み根本解決!』 Koko著
ハリウッドセレブにも指導する著者の新発想の顔ヨガ。顔の体幹は「舌」で、その「顔の体幹」を活性化するポーズでゆがみやたるみを整えて美顔に導く。眼や鼻筋、ほうれい線などピンポイントには顔の「がんばり筋」と「怠け筋」のどちらかにアプローチ。
ツイート