Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
往生する
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

往生する: be at wits’ end 三島由紀夫著 サウンダーズ、シーグル訳 『暁の寺』(The Temple of Dawn ) p. 279
往生する: be worried that ... 有吉佐和子著 タハラ訳 『恍惚の人』(The Twilight Years ) p. 80
ひどい情報不足で往生する: need information very badly イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 123
強風に往生する: battle a wicked wind ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 592
立ち往生する: be stopped dead トゥロー著 上田公子訳 『推定無罪』(Presumed Innocent ) p. 20
〜には往生する: sth defeat sb ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 139
立ち往生する: die standing up ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 36
〜は今もってどこをどういじくっていいのやら、まいど立往生する始末だ: still haven’t figured out sth フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 24
ここで立ち往生する: stay where sb is スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 284
立往生する: be trapped ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 248
ツイート