Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
妊娠
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
妊娠:
get
a
bun
in
one’s
oven
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 253
妊娠中絶:abortion
辞遊人辞書
妊娠中絶権支持:abortionism
辞遊人辞書
もう二度と妊娠しないように用心する:
make
absolutely
sure
that
one
never
has
another
child
ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『
食物連鎖
』(
The Food Chain
) p. 121
妊娠中絶反対の:antichoice
辞遊人辞書
妊娠中絶反対派:antichoice
辞遊人辞書
妊娠する:
have
baby
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 114
妊娠線:
the
scar
that
means
one
have
borne
children
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 10
妊娠・出産:child-bearing
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 196
妊娠の診断を受ける:
receive
a
positive
diagnosis
of
pregnancy
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 89
妊娠期間:gestation
辞遊人辞書
妊娠するとほぼ2年間生理がこない:
Every
pregnancy
roughly
two
years
of
lost
menstruation
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 6
妊娠してしまう:
turn
up
pregnant
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 252
妊娠の危険をあえておかす:
risk
pregnancy
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 196
Amazon売れ筋本ランキング
今売れているのはどんな本?
ツイート