Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
むかむか
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
jumpy
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 157
sick
†
類
国
連
郎
G
訳
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 146
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
なんだかむかむかして、いやな気分になる:
feel
sick
and
awful
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 282
くだり加減のハマグリのせいで、むかむかはいっこうにおさまってくれない:
still
queasy
over
those
bad
clams
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 168
胃があいかわらずむかむかする: one’s
stomach
is
still
in
a
ball
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 116
胸がむかむかする:
feel
bilious
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 493
むかむかしておかしくなる:corrode
辞遊人辞書
胸がむかむかする:
feel
nausea
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 73
むかむかが極限に達する:
get
thoroughly
grossed
out
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 64
胸をむかむかさせながらも、おとなしく(人の)意に従う:
yield
to
sb
with
an
ill
but
honest
grace
ロンドン著 白石佑光訳 『
白い牙
』(
White Fang
) p. 279
むかむかする感触:
loathsome
touch
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 128
むかむかする:
want
to
puke
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 134
〜と思うとむかむかする:
rebelliously
aware
that
...
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
神々自身
』(
The Gods Themselves
) p. 112
『異世界でも無難に生きたい症候群 1巻』 安泰ほか著
Kindle版 0円
(紙版671円)
男は気がつくと見たこともない植物や生物が溢れる山の中に一人立っていた。着の身着のままで異世界へと転移した男には、異世界ボーナスなんて都合の良いものは与えられず…。
ツイート