Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
vocation
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
なりわい
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 86

●Idioms, etc.

develop a strong interest in the craft and vocation of magic: 手品に強く惹かれ、将来奇術師になりたいと思う ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 244
we advise its early abandonment and revocation: われわれは、...、そのすみやかなる破棄と撤回を勧告する 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 18
don’t stay with one’s avocation: 天職をあっさりと捨ててしまう ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 287
blurt out some excuse or equivocation: 弁解したり逃げ口上を言う 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 243
evocation:引き起こすこと DictJuggler Dictionary
evocation:喚起 DictJuggler Dictionary
evocation:喚起因子の作用 DictJuggler Dictionary
evocation:喚起作用 DictJuggler Dictionary
evocation:喚情 DictJuggler Dictionary
evocation:呼び出し DictJuggler Dictionary
evocation:呼び出すこと DictJuggler Dictionary
evocation:降霊 DictJuggler Dictionary
evocation:事件の移送 DictJuggler Dictionary
evocation:招魂 DictJuggler Dictionary
evocation:神降ろし DictJuggler Dictionary
evocation:訴訟移送 DictJuggler Dictionary
evocation:他の訴訟の引き取り DictJuggler Dictionary
evocation:誘発 DictJuggler Dictionary
with a readiness to use one’s fists at one’s slightest provocation: 滅法喧嘩早い リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 143
vocational goals: 手に職をつけること ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 331
invocation of power: 力の行使 フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 190
oddly abstract vocation: 不思議な抽象的な職業 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 10
open provocation of trouble: ことさらに事を荒立てる マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 70
by virtue of their vocational rootlessness: 根無し草的な仕事の性質上 べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 168
ツイート