Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
two
weeks
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
two
weeks
: 半月
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 150
before
two
weeks
had
passed
: 半月もたたないうちに
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 99
sb
had
contacted
him
about
two
weeks
earlier
: 二週間ほど前(人)が電話をかけてきて
ウッドワード著 常盤新平訳 『
大統領の陰謀
』(
All the President's Men
) p. 26
the
torment
of
the
past
two
weeks
of
continual
worry
about
sb’s
safety
: (人の)生死を案じつづけてきたこの半月ほどの悶え
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『
夏の終り
』(
The End of Summer
) p. 51
the
number
of
confirmed
cases
had
reached
a
peak
two
weeks
earlier
and
was
now
dropping
: 感染が確認された人の数は2 週間前にピークを打ち、それ以降は減っていた
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
two
weeks
earlier
: 二週間ほど前
ウッドワード著 常盤新平訳 『
大統領の陰謀
』(
All the President's Men
) p. 26
for
going
on
two
weeks
: ここ二週間も
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 14
have
gone
two
weeks
at
least
: 留守にしてから少なくとも二週間はたっている
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 247
take
no
more
than
two
weeks
: 二週間以内に成果をあげる
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 25
the
number
of
confirmed
cases
had
reached
a
peak
two
weeks
earlier
: 感染が確認された人の数は2 週間前にピークを打ち
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
for
two
weeks
solid
: 二週間ぶっとおしで
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
ノルウェーの森
』(
Norwegian Wood
) p. 170
not
a
word
in
two
weeks
: 二週間も音沙汰なしで
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 126
she
could
get
two
thousand
yen
each
time
she
introduced
a
woman
within
the
first
three
weeks
of
pregnancy
.: 3週間以内の妊婦の世話をすると、2千円ずつ手数料をもらえるっていうんだ
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 74
『デビュー作を書くための超「小説」教室』 高橋源一郎著
どうやれば新人文学賞に入選するかを選考委員の立場から解説。選考委員とは翻訳者のようなものだという著者の論理は面白い!
ツイート