Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
earlier
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
さっき
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 376
さっきは
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 16

   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 18
早くに
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10

●Idioms, etc.

two years earlier: 二年前 ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 14
the earlier part of the game: 試合の序盤戦 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 383
ツイート