Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
sb
is
around
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
sb
is
around
: (人が)そばにいる
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
飛行士たちの話
』(
Over to You
) p. 63
see
if
sb
is
around
: (人を)捜し出す
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
)
put
one’s
arm
around
sb
’s
waist
: (人の)腰に腕をまわす
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 188
everything
around
sb
is
white
: (人の)まわりは白一色
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 167
a
faint
fish
smell
hangs
around
sb
: 魚くさい臭いがうっすらと(人を)つつむ
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 153
get
down
on
all
fours
and
begin
crawling
around
in
a
zealous
attempt
to
is
olate
sb
’s
prey
: 四ツン這いになって甲板を這いまわり、なんとかそいつを捕えんものとヤッキになる
北杜夫著 マッカーシー訳 『
どくとるマンボウ航海記
』(
Doctor Manbo at Sea
) p. 52
everything
is
silent
around
me
except
the
beating
of
sb
’s
heart
: (人の)心臓の鼓動だけが大きく聞こえている
井上靖著 横尾・ゴールドスタイン訳 『
猟銃
』(
The Hunting Gun
) p. 24
the
bristly
flesh
around
sb
’s
cheeks
: 頬のまわりの毛の生えた肉
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 163
everything
is
silent
around
sb
: しいんと四辺は静まっている
井上靖著 横尾・ゴールドスタイン訳 『
猟銃
』(
The Hunting Gun
) p. 24
The
.31-caliber
fire
is
flying
all
around
sb
: 31口径の弾は四方八方から殺到してくる
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 52
the
only
noise
around
sb
is
...: 耳に届くものといえば、〜の音だけだ
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 543
the
air
around
sb
is
tainted
by
the
slain
: (人の)周囲は、空気さえ死臭に濁っている
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 157
the
disapproving
,
sober
faces
around
sb
: 周囲の不満そうな、真面目くさった顔
カポーティ著 大澤薫訳 『
草の竪琴
』(
The Grass Harp
) p. 51
apparently
had
already
tamed
his
nerves
around
performing
: 人前に出ることに緊張しなくなっていたようだ
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
『風邪の効用』 野口晴哉著
ロングセラー 14万部突破。
風邪は自然の健康法である。風邪は治すべきものではない、経過するものである…
ツイート