Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
put aside
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

put aside: 一時棚上げする サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 359
put aside: 積み立てる 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 147
put aside the artificial for the human: おていさいはそっちのけだ オー・ヘンリ著 飯島淳秀訳 『オー・ヘンリー傑作集』(41 Stories ) p. 138
the right to put aside the artificial for the human: 体裁を捨てて人間的にふるまう権利 O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『オー・ヘンリー傑作選』(41 Stories ) p. 59
get put aside: 〜がどこかに吹き飛んでしまう ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 484
be put aside: 消える トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 233
put aside one’s formality: 無礼講になる 三島由紀夫著 サウンダーズ、シーグル訳 『暁の寺』(The Temple of Dawn ) p. 55
put aside one’s introspective mood: 日ごろの内省癖を忘れる ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 194
put aside travel for the sake of perfection: 完全なるものを求めるがゆえに移動することなど気にかけない バック著 五木寛之訳 『かもめのジョナサン』(Jonathan Livingston Seagull ) p. 73
put aside time: 時間を割く サリンジャー著 野崎孝訳 『フラニーとゾーイー』(Franny and Zooey ) p. 133
put aside sth: 〜を棚上げにする サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 135
put aside all shame and fastidiousness: 恥と不愉快を忍ぶ 夏目漱石著 マシー訳 『』(Mon ) p. 214
put aside ...: 〜なんかはそっちのけで 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 49
put aside ...: 〜を忘れる ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 194
put sth aside: (物が)特別扱いだ プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 127
put one’s hostility aside: 自分の敵意に目をつぶる トゥロー著 上田公子訳 『推定無罪』(Presumed Innocent ) p. 89
put the interruption aside with an unexpected, quiet authority: この割り込みを、思いがけない静かな威厳をもって制する セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 63
put sth aside quickly: 〜をすばやく脇へ払いのける スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 223
ツイート