Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
prepare to do
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

prepare to do: 〜しようと気持ちが傾きかける ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 175
prepare to do: 〜しにかる ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 183
prepare to do: 〜しようとする 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 136
prepare to do: いよいよ〜しようとする ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 109
prepare to do if need be: 〜する覚悟でいる 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 94
prepare to do ...: 〜しようと構える フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret )
prepare to walk out the door into a new day, they know exactly where sth be: 朝、出かける段になって〜とあたふた捜しまわることもない フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 111
one have to do all the shopping as well as prepare dinner: 日常の買物や晩のお惣菜の支度は(人の)役目だ 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 129
be fully prepared to do ...: 喜んで〜すると言う フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 47
be prepared to do and do it with a thankful heart: いつなりと〜するのをありがたいと思っている ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 109
be prepared and willing to do whatever is necessary to do: 〜するためなら、必要なことは進んでやるつもりだ ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 489
have prepared for sth by resolving to do: このときを思ってかねて〜と心に決めていた 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 100
tell sb that sb should be prepared to do: 〜してくれよと言う ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 60
end up as a man who spend one’s life preparing to do: 〜するためだけのために生涯を送る人間に育つ ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 196
be preparing to do: 〜しようとしている プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 119
be prepared to do: 〜してもいいと思う ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 283
be prepared to do: 〜することも辞さないつもりだ 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 18
be prepared to do: 〜するつもりでいる 司馬遼太郎著 カーペンター訳 『最後の将軍』(The Last Shogun ) p. 37
be prepared to do: 〜するのも厭わない レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 41
be prepared to do: 〜するつもりだ カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 269
be prepared to do: 快く〜してくれる レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 434
be unprepared to do ...: 〜に抵抗を感じている サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 112
ツイート