Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
pep
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
活発な意欲
   
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love and War ) p. 243

●Idioms, etc.

pep rally: 激励会 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 146
hardworking and dyspeptic sb: 仕事熱心で胃弱な(人) セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 178
with salt-and-pepper hair combed straight back off one’s face: 白髪混じりの髪をきれいに梳いた フィールディング著 吉田利子訳 『わたしのかけらを、見つけて』(Missing Pieces ) p. 57
have a fuckin pepileptic fit: 癲癇もち スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 88
a giant pepper-mill: 胡椒入れのお化け ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 322
occasional peppermint: ときどき口に入れるハッカのキャンディ プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 281
recite one’s scripted pep talks: 台本どおりのおしゃべりをする グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 261
pep-talks:気合を入れる 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 256
pepper:かける DictJuggler Dictionary
pepper:ばらまく DictJuggler Dictionary
pepper:コショウ DictJuggler Dictionary
pepper:引き締める DictJuggler Dictionary
throw in some salt and pepper: 塩、胡椒を加える フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 82
pepper:振りまく DictJuggler Dictionary
pepper:辛子 DictJuggler Dictionary
pepper:唐辛子 DictJuggler Dictionary
pepper:浴びせる DictJuggler Dictionary
peppermint:ハッカ飴 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 340
peppery:ぴりっとする DictJuggler Dictionary
peppery:イライラする DictJuggler Dictionary
peppery:鋭い DictJuggler Dictionary
peppery:厳しい DictJuggler Dictionary
peppery:胡椒がたっぷりかけてある DictJuggler Dictionary
peppery:胡椒のような DictJuggler Dictionary
peppery:胡椒の利いた DictJuggler Dictionary
peppery:辛辣な DictJuggler Dictionary
peppery:短気な DictJuggler Dictionary
peppery:痛烈な DictJuggler Dictionary
peppery:怒りっぽい DictJuggler Dictionary
be solid and peppy: がっちりして生気にあふれている トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 201
salt-and-pepper beard: 白髪交じりのあごひげ ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 1
seemingly loaded with cayenne pepper: 完全にトウガラシの赤い色だ 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 212
use peppermints: ハッカのキャンディをしゃぶる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 281
ツイート