Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
madden
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
the
voice
of
that
man
madden
s
me
: あの聲に我慢がなりませぬ
ワイルド著 福田恆存訳 『
サロメ
』(
Salome
) p. 78
answer
sb’s
inquiries
with
madden
ing
riddles
: わけのわからない謎をもって質問に答える
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 18
answer
sb’s
inquiries
with
madden
ing
riddles
: (人の)質問に対して、謎をわざと混ぜかえす
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 98
fear-maddened:恐怖に気も狂う
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 183
madden
ing
fragment
of
conversation
: 会話のもどかしいきれっぱし
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 279
be
madden
ingly
indifferent
to
the
way
sb
feel
: (人の)気持などまったくお構いなしの憎たらしさである
リーマン著 池央耿訳 『
黒海奇襲作戦
』(
Torpedo Run
) p. 128
prove
madden
ingly
indiscreet
: 唖然とするほど口軽だったりする
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 113
madden
ing
itch
: 烈しいうずき
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
われはロボット
』(
I, Robot
) p. 75
be
a
madden
ed
outcast
: みんなから除け者にされる
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 32
add
with
madden
ing
tolerance
: いらだたしくなるほどの寛容さでつけくわえる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 359
filled
with
the
most
madden
ing
doubts
and
fears
: 気も狂うほどの疑惑と恐怖でいっぱいになった
ドイル著 中田耕治訳 『
シャーロック・ホームズ傑作選
』(
Adventure of Sherlock Homes
) p. 172
maddening:腹立ちまぎれ
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 54
find
sb
so
madden
ingly
attractive
: (人は)狂おしいまでに魅力的だ
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『
カリブ海の秘密
』(
A Caribbean Mystery
) p. 11
maddeningly:腹立たしいほど
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 246
madden
ingly
capricious
: ひどく気まぐれな
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 118
ツイート