Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
feel helpless
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

feel helpless: どうしていいのかわからない ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 140
feel helpless: 無力を痛感する ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 71
feel helpless against it: どうしていいかわからなくなる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 480
make sb feel helpless: (人)をして無力の感を抱かしめる ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 209
come to feel helpless: 頼りない感じが湧いて来る 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women )
feel the helplessness of man: 人間を果敢ないものに感じる 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 96
walk out of ..., full of fury and hatred, and feeling helpless: 行き場のない怒りと憎しみで胸をいっぱいにして、〜をあとにする ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 423
fell so helpless: なんのことかさっぱり分からない デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 349
feel altogether helpless: とても心細くなっている スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 108
a feeling of helplessness: 諦め 遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 93
feel a helpless sadness: 情ない悲しい気持になる 竹山道雄著 ヒベット訳 『ビルマの竪琴』(Harp of Burma ) p. 98
an utterly helpless feeling: どうしようもなく絶望的な気分 バフェット著 芝山幹郎訳 『ジョー・マーチャントはどこにいる?』(Where is Joe Merchant? ) p. 243
feelings of helplessness of one’s patients: 患者がどうにもならずもがいている状態 土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 15
no longer have a feeling of helplessness: 前に感じたほどの威圧感はない 松本清張著 ブルム訳 『点と線』(Points and Lines ) p. 172
ツイート