Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
響きがある
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
suggest
   
土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 45

●Idioms, etc.

その声には自己満悦の響きがある: speak with the self-congratulatory air トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 185
声に陽気な響きがあるような気がする: think that one detects a chord of good cheer in sb’s voice トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 303
何か冷たい響きがある: have a ring of coldness and indifference 土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 34
戒律厳しい響きがある: have a disciplinary air アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『フランクフルトへの乗客』(Passenger to Frankfurt ) p. 174
思わずおどり上がった(人の)叫びには、妙にいわくありげな響きがある: sb utter this exultant sound with mysterious significance ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 281
言葉つきは丁寧だったが、うむをいわさぬ響きがある: sb’s voice is gentle--inflexible アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 159
真実の響きがある: have the ring of truth ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 42
(人の)声には胸をつかれるほどの悲しげな響きがある: sb’s words come out incredibly sad リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 124
(人の)質問にはおびえた響きがある: the nervousness is obvious in sb’s question フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 47
どっしりした響きがある: so solid-sounding アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『フランクフルトへの乗客』(Passenger to Frankfurt ) p. 156
〜には、だれの心も打たずにはおかない響きがある: there is something unavoidably touching about sth トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 219
ツイート