Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
踵
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
heel
†
類
国
連
郎
G
訳
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 97
●Idioms, etc.
クルリと踵を返すと、恐ろしい勢いで〜を飛び出して行く:
turn
and
burst
out
of
...
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 265
(場所)へ踵を回らす:
turn
around
and
start
to
walk
in
the
direction
of
...
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 15
踵を返す:
fade
back
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 68
踵を返す:
turn
to
go
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
五匹の赤い鰊
』(
The Five Red Herrings
) p. 87
踵を返す:
turn
on
one’s
heel
and
leave
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 68
踵を返す:
turn
the
other
way
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 198
あわてて踵をかえし、階段の方へ歩み去る:
quickly
turn
and
walk
back
to
the
steps
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
白い竜
』(
The White Dragon
) p. 40
左の踵はやや浮かせていた:
the
heel
of
his
left
foot
raised
slightly
from
the
ground
メイル著 小梨直訳 『
南仏プロヴァンスの木陰から
』(
Toujours Provence
) p. 235
〜ねばと踵をかえす:
turn
,
about
to
do
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
竜の探索
』(
Dragonquest
) p. 353
踵をかえす:turn
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
われはロボット
』(
I, Robot
) p. 84
踵を返す:turn
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 105
踵をかえす:
turn
to
leave
キース著 小尾芙佐訳 『
アルジャーノンに花束を
』(
Flowers for Algernon
) p. 226
踵を返す:
turn
around
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 234
踵をかえして立ち去る:
turn
and
walk
away
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
盗まれた独立宣言
』(
Honor Among Thieves
) p. 148
踵を返して窓から離れる:
whirl
from
the
window
O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『
オー・ヘンリー傑作選
』(
41 Stories
) p. 7
ツイート