Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ナム
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
Nam
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 198

●Idioms, etc.

おどけることで、(人)なりにヴェトナムと折り合いをつける: humor is sb’s way of dealing with Vietnam. ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 35
パンナムのロンドン行き最終便は一時発: the last Pan Am flight for London leaves at one プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 404
北ヴェトナム兵のよりはずっと垢抜けしている: the uniform far neater than that worn by the NVA クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 225
ヴェトナム戦争後に発生したアメリカ文化のくぼみで: in a strange niche in the American post-Vietnam War culture プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 53
北ヴェトナム軍:NVA クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 214
ヴェトナムに忙殺されている: be preoccupied with Vietnam イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 81
ベトナム戦争に反対するデモ隊: Vietnam War protesters ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 1
ヴェトナムで戦う: serve in Vietnam デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 399
公民権運動や、ヴェトナム反戦をめぐって激しくやり合ったこともある: we sparred over civil rights and Vietnam フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 121
ヴェトナムの農村地帯: up-country Vietnam プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 268
ベトナム退役軍人: Vietnam vet. クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 204
ツイート